Llegada y salida de la delegaci贸n desde Viru Viru:
- Solicitamos que FBF env铆e con antelaci贸n los tr谩mites migratorios, aduaneros y otros para el ingreso de la delegaci贸n.
- Se solicita la coordinaci贸n con las autoridades de seguridad aeroportuarias y locales para acompa帽ar a la delegaci贸n desde la salida del avi贸n hasta la flota de veh铆culos del equipo (idealmente que los veh铆culos oficiales tengan acceso a la pista del aeropuerto o zona privada). Si en la terminal existe contacto con otras personas, se deber谩n establecer pasillos con barreras para asegurar un adecuado control del p煤blico.
- Los veh铆culos oficiales son 2 autobuses, una furgoneta Sprinter, dos coches para atender a la delegaci贸n, adem谩s de una furgoneta Sprinter y dos camiones para equipaje y equipo. Es necesario proporcionar credenciales de acceso para los veh铆culos.
- La delegaci贸n debe monitorear el proceso de inmigraci贸n y aduanas en al menos tres mostradores dedicados.
- En relaci贸n con las actividades de prensa en el aeropuerto, no se autorizan entrevistas o cualquier acercamiento a los deportistas o cualquier miembro de la delegaci贸n.
- Solicitamos coordinar con las autoridades del aeropuerto la mejor manera de desembarcar y cargar el equipaje del equipo. Incluyendo, entre otros, porteadores para ayudar con el equipaje y la ubicaci贸n donde se cargar谩n los camiones en el aeropuerto.
Temas de Seguridad:
- Solicitamos que se coordinen las acciones de seguridad p煤blica y privada involucradas en el partido, en los viajes de las delegaciones (escolta policial – aeropuerto/hotel, aeropuerto/estadio/aeropuerto y hotel/aeropuerto) y en apoyo al hotel del equipo.
Temas M茅dicos:
- Solicitamos un contacto m茅dico que nos pueda apoyar en temas de salud en la ciudad.
- Recomendaci贸n de uno o dos hospitales de referencia cercanos al hotel de la delegaci贸n en caso de necesidad durante el periodo en la ciudad (urgencias 24 horas, ortopedia, cardiolog铆a, radiolog铆a, resonancia magn茅tica...) y designar una persona de contacto para las relaciones con los hospitales.
Entrenamiento Oficial:
- Informamos que NO deseamos utilizar el Estadio Municipal de El Alto para realizar el entrenamiento oficial del d铆a 08/09 (lunes).
Entradas:
- 200 entradas (CAT 1) a enviar al correo electr贸nico gabinetepresidencia@cbf.com.br que ser谩 responsable de la distribuci贸n a la delegaci贸n y dem谩s invitados de la CBF.
- • 1 palco exclusivo con capacidad para un m谩ximo de 20 personas en posici贸n central y con f谩cil acceso al 谩rea de vestuarios para el presidente, directivos de la CBF e invitados.
- • 1 palco exclusivo para el cuerpo t茅cnico gu铆a y para al menos 15 personas, idealmente separado de patrocinadores, medio e hinchas en general.
Necesidades espec铆ficas en el Estadio para el partido
Solicitamos apoyo para poner a disposici贸n lo siguiente en el estadio:
- Zona de llegada/embarque y aparcamiento de veh铆culos oficiales (2 autobuses, 2 furgonetas, 2 coches y 2 camiones) dentro del estadio lo m谩s cerca posible de los vestuarios.
- Vestuario con al menos 25 asientos (preferiblemente armarios individuales) en excelentes condiciones con duchas con agua caliente (min. 馃槑 y sanitarios.
- Espacio de crioterapia con capacidad para 3 deportistas simult谩neamente (ba帽os fr铆os o barriles) y 200 kg de hielo/d铆a (50 kg entregados en el vestuario dos horas y media antes del inicio del partido y 150 kg despu茅s del inicio del segundo tiempo).
- 30 paquetes de agua con 12 unidades y 15 paquetes de Gatorade con 6 unidades (si es posible, la mitad en el refrigerador y la otra mitad a temperatura ambiente).
- Vestuario para el cuerpo t茅cnico con al menos 15 asientos en excelentes condiciones con duchas y ba帽os de agua caliente.
- Sala de masajes con al menos 4 camillas y 2 puntos de electricidad disponibles en el vestuario.
- Al menos 6 mesas disponibles en el vestuario principal (m铆nimo 70cmx70cmx70cm).
- Red Wi-Fi disponible con instrucciones de acceso visibles en los vestuarios.
Banco de Suplentes:
- Cesi贸n de un punto de electricidad e internet cableado con banda ancha de al menos 10 Mbps (para permitir la comunicaci贸n en tiempo real con la cabina de an谩lisis t茅cnico).
脕rea de filmaci贸n t茅cnica (an谩lisis t茅cnico) para al menos 4 personas:
- Solicitamos una cabina de radio para filmaci贸n y an谩lisis t茅cnico.
- La posici贸n de la cabina debe ser alta, c茅ntrica y, preferentemente, sin vidrio frontal para mejorar las condiciones de filmaci贸n.
- Internet por cable disponible con banda ancha de al menos 10 Mbps (para permitir la comunicaci贸n en tiempo real con el banco de suplentes).
- Punto de electricidad disponible cerca del lugar de filmaci贸n y an谩lisis t茅cnico.
Vestuario de jugadores:
- Proporcionar un televisor grande con salida HDMI cerca de los vestuarios de los atletas, con se帽al de retransmisi贸n del partido, si es posible.
- Al menos 15 asientos t茅cnicos, preferiblemente detr谩s o al lado del banco de suplentes designado para el equipo, teniendo en cuenta que debe tener buena visibilidad y ser de f谩cil acceso.
- Solicitamos que una persona pueda servir como punto de contacto y ser responsable de acompa帽ar al jefe de delegaci贸n el d铆a del partido para llevar a cabo el protocolo de hospitalidad y actividades relacionadas.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario